をクリックすると画像が飛び出します.
ATA (Advanced Technology Attachment):
DMA (Direct Memory Access):
ECG (Electrocardiogram):
Explorer (STS-157):
STS-157 (Space Transportation System-157):
Anatoly Solovyev :
NORAD (North American Aerospace Defense Command):
ISS (International Space Station):
ESA (European Space Agency):
Debris :
HST (Hubble Space Telescope):
BSE (Broadcasting Satellite for Experimental Purpose):
GPS (Global Positioning System):
PSI (Punds per Square Inch):
O2 (Diatomic Molecules, Oxygen):
Soyuz (TMA-14M):
TMA-14M (Transport Modified Anthropometric - 14M):
Tiangong (天宮):
Shenzou (神舟):
Miny Moe :
Marvin Martian :
Saint Christopher :
Buddha :
Frog :
コンピュータとハードディスクを結ぶインターフェイス.
DMA (Direct Memory Access):
メモリ-メモリ間やメモリ-入出力装置間で直接データをやりとりする転送モード.
ECG (Electrocardiogram):
心電図の略記.
Explorer (STS-157):
スペースシャトル. STS-157という任務は架空.
STS-157 (Space Transportation System-157):
ハッブル宇宙望遠鏡の修理およびアップグレードが任務. コワルスキの最後の遊泳任務. Evans,Thomas,Matt,Ryan,Shariffの5名が任務に当たった.
Anatoly Solovyev :
ロシアの宇宙飛行士. 16回の宇宙遊泳. 延べ時間は世界記録でもある82時間超え.
NORAD (North American Aerospace Defense Command):
北アメリカ航空宇宙防衛司令部. サンタの追跡で有名.
ISS (International Space Station):
国際宇宙ステーション. 米国,日本,カナダ,欧州各国(ESA)とロシアの計15カ国が協力して開発を進める宇宙の研究施設.
ESA (European Space Agency):
映画とは直接関係しないが,ヨーロッパの宇宙開発研究機関.
Debris :
フランス語で瓦礫の意. この場合は宇宙ゴミのこと.
HST (Hubble Space Telescope):
ハッブル宇宙望遠鏡. 宇宙の天文台. STS-157の任務はHSTの修理とライアンの撮像装置をインストールすることであった.
BSE (Broadcasting Satellite for Experimental Purpose):
おそらく放送衛星"ゆり"を指す.
GPS (Global Positioning System):
全地球無線測位システム. GPS衛星からの信号を受信して現在位置を割り出すシステム. 劇中デブリでダウンする.
PSI (Punds per Square Inch):
空気圧の単位. 重量ポンド毎平方インチ. 100hPa(ヘクトパスカル)はおよそ1.45Psi.
O2 (Diatomic Molecules, Oxygen):
酸素分子. ヒトが呼吸時に吸入する気体の一. 生命維持に不可欠.
Soyuz (TMA-14M):
ロシア語で団結の意. 1-3人乗りの有人宇宙船.
TMA-14M (Transport Modified Anthropometric - 14M):
ソユーズ宇宙船の一. TMA-Mシリーズは装置類がディジタル化されたソユーズである.
Tiangong (天宮):
中国の宇宙ステーション. 劇中ではステーションと呼ばれているのでTiangong 3のことだと思われる.
Shenzou (神舟):
中国の有人宇宙船. 形はソユーズに似ているが,サイズは大きく設計は新しい.
Miny Moe :
日本語でいう"どちらにしようかな". Eeny meeny miny moe.
Marvin Martian :
損傷したエクスプローラ号から出てくるおもちゃのキャラクタ. マービンマーシャン.
Saint Christopher :
聖クリストファ. ソユーズに飾ってあったカード. "キリストを運ぶもの"を意味する. 肩に乗る子供がキリスト.
Buddha :
ブッダ. 日本で言う仏. 神舟のコンソール上に置かれていた置物. 真理を悟ったもの.
Frog :
カエル. カエルゲノムを解読した結果が興味深い(参考NatureJapanJobs).
以上,真偽については怪しい部分が多いので娯楽の延長線として捉えてください.
8139456330748020914
https://www.storange.jp/2014/03/gravity.html
https://www.storange.jp/2014/03/gravity.html
映画"GRAVITY"に登場する用語
2014-03-07T11:17:00+09:00
https://www.storange.jp/2014/03/gravity.html
Hideyuki Tabata
Hideyuki Tabata
200
200
72
72